«Где гнутся над омутом лозы…»

Где гнутся над омутом лозы,
Где летнее солнце печет,
Летают и пляшут стрекозы,
Веселый ведут хоровод.

«Дитя, подойди к нам поближе,
Тебя мы научим летать,
Дитя, подойди, подойди же,
Пока не проснулася мать!

Под нами трепещут былинки,
Нам так хорошо и тепло,
У нас бирюзовые спинки,
А крылышки точно стекло!

Мы песенок знаем так много,
Мы так тебя любим давно –
Смотри, какой берег отлогий,
Какое песчаное дно!»

1840-e годы

Другие редакции и варианты

После IV

  Дитя побежало проворно
На голос манящих стрекоз,
Там ил был глубокий и черный
И тиною омут порос.

  Стрекозы на пир поскорее
Приятелей черных зовут,
Из нор своих жадные раки
С клещами к добыче ползут,

  Впилися в ребенка и тащат
И тащат на черное дно,
Болото под ним расступилось,
И вновь затянулось оно.

  И вновь, где нагнулися лозы
От солнца палящих лучей,
Летают и пляшут стрекозы,
Зовут неразумных детей.

Тетрадь Смирновой; тетрадь ЛБ.


КОММЕНТАРИИ:
К балладе А.К. Толстого «Где гнутся над омутом лозы…»
Впервые — РВ, 1856, апрель, кн. 1, стр. 487.
В первоначальной редакции связь с «Лесным царем» Гёте в переводе В. А. Жуковского показалась, вероятно, Толстому слишком явной, и он отсек вторую половину стихотворения.
Положено на музыку Н. А. Римским-Корсаковым и В. И. Ребиковым.

Ссылка на основную публикацию