Ода на поимку Таирова

Царицын луг. Солнце светит во всем своем блеске.
Хор дворян, купечества, мещан и почетных граждан.

      Хор
Таирова поймали!
Отечество, ликуй!
Конец твоей печали —
Ему отрежут нос!

      Один дворянин
Близ лавок и трактиров,
Скрываясь там и сям,
Не раз злодей Таиров
Пугал собою дам.

      Один купец 1-й гильдии
С осанкой благородной,
Бродя средь наших стен,
Таиров …
Показывал нам …!

      Хор
Таирова поймали!
Отечество, ликуй!
Конец твоей печали —
Ему отрежут нос!

      Купец 2-й гильдии
«Друзья мои, — к совету,
Вздохнув, Кокошкин рек, —
Здесь бегает по свету
Какой-то человек.

Забыл он, видно, веру,
Забыл, бездельник, стыд,
Начальство для примеру
Поймать его велит —

Не то, друзья, — на плаху
Нам всем назначен путь —
Нельзя ли хоть для страху
Поймать кого-нибудь?»

И вот велит он тайно
Подсматривать везде,
Не узрят ли случайно
Хоть чьи-либо…

Напрасно! Бич злодеев,
Неукротим, как рок,
Полковник Трубачеев
Увидеть их не мог.

Близ лавок и трактиров,
Скрываясь там и сям,
По-прежнему Таиров
Пугал собою дам.

Мы все были готовы
Бежать куда кто знал…

      Квартальный 2-й административной части
      (перебивает купца 2-й гильдии)
Потише! Что вы? Что вы?
Услышит генерал!

      Хор
      (перебивает квартального 2-й административной части)
Таирова поймали!
Отечество, ликуй!
Конец твоей печали —
Ему отрежут нос!

      Купец 3-й гильдии
      (продолжает рассказ купца 2-й гильдии)
Близ лавок и трактиров,
Скрываясь там и сям,
По-прежнему Таиров
Пугал собою дам.

Однажды шел он важно
Вблизи Пяти углов,
Его узрел отважный
Сенатор Муравьев.

Узрел лишь и мгновенно
В полицью дал он знать:
Таиров дерзновенный
Явился-де опять.

Покинув тотчас съезжу,
Бегут они туда…

      Квартальный 2-й административной части
      (перебивает купца 3-й гильдии)
Вот я тебя уж съезжу,
Послушай, борода!

      Хор
      (перебивает квартального 2-й административной части)
Таирова поймали!
Отечество, ликуй!
Конец твоей печали —
Ему отрежут нос!

      Один мещанин
      (продолжает рассказ купца 3-й гильдии)
И тише сколь возможно,
Лишь кашляя слегка,
Подходят осторожно
Они издалека.

«Скажите, вы ль тот дерзкий, —
Все вместе вопиют, —
Который дамам мерзкий
Показывает…?»

«Одержим я истомой, —
Таиров им в ответ, —
И… хоть налицо мой,
Но все равно что нет!

Да знает ваша шайка,
Что в нем едва вершок,
А сверх него фуфайка
И носовой платок!

Его без телескопа
Не узрят никогда,
Затем что он не…
Прощайте, господа!»

      Один дворянин
      (обращаясь к мещанину)
Уловка помогла ли?

      Один купец
      (обращаясь к дворянину)
Не думаю, навряд!

      Один мещанин
      (обращаясь к почетному гражданину)
Уловка-то? Едва ли!

      Один гражданин
      (обращаясь сам к себе)
Хитер ведь, супостат!

      Хор почетных граждан
Таирова поймали,
Таирова казнят!

      Хор купцов
Прошли наши печали,
Пойдемте в Летний сад!

      Общий хор
Таирова поймали!
Отечество, ликуй!
Конец твоей печали —
Ему отрежут нос!

1871 (?)


  



Условные сокращения